Tips for working in tandem
Learning in tandem will be more effective if you already have a basic knowledge of the language that you want to improve. If you are a beginner, then during meetings it is better to use a textbook or tutorial.
During tandem meetings, you can:
- watch movies in the original;
- read books, newspapers;
- listen to music, learn songs;
- attend cultural events: exhibitions, museums, theaters, cinemas;
- make excursions;
- prepare a typical meal;
- study according to the textbook / tutorial;
- play different games, etc.
Sample topics for discussion:
- for acquaintance: a survey on topics: study, family, free time, home, etc.;
- describe your hobbies: favorite food, music, books, etc.;
- discuss intercultural aspects: unexpected little things, (family) life in your countries, prejudices, customs, traditions, work/unemployment, studies, school/university, non-verbal communication: gestures, facial expressions, etc.;
- what is art / love / work? what does... mean to you? and for me...?
- design your dream vacation/weekend;
- describe photos;
- tell typical stories, fairy tales and legends from your countries;
- talk about language and communication;
- proverbs and sayings;
- find matches in other languages;
- discuss regional language features and much more.
On the website https://www.seagull-tandem.eu/material/ you can find ready-made materials for your classes: THEMATIC SHEET AND HANDOUTS in order to systematically develop your language skills.
At https://www.seagull-tandem.eu/ideas/ you can find ADDITIONAL MATERIALS such as images, videos, questions on global issues and links to additional online learning materials to help deepen your language skills.
Error correction
- Especially at the beginning level, try not to correct too much. When, for example, your partner tries to choose words, it is useless to correct his grammar.
- Discuss before every meeting about what to correct and when. For example, if you want to work on certain grammar or set expressions, ask for correction of only these elements.
- Agree on a short period of time during which you will correct your partner; depending on your level, this can be anywhere between five minutes for beginners and around 20 minutes for advanced learners.
- Don't interrupt your partner, just write down the mistakes he makes. Discuss the mistakes at the agreed time.
- If your partner makes a lot of mistakes, limit your correction to certain repetitive patterns of mistakes (such as word order).
- Remember that you don't have to explain why something is wrong (which you may not know how to do either!). Tandem partners are interlocutors, not language teachers.
- At the end of the conversation, give your partner valuable feedback. Emphasize the positives you notice - some motivation always helps. You can also correct some common mistakes. During the session, take notes on comments and suggestions you would like to make at the end.